国内&現場で学んだ私がおすすめする英語コーチングスクール3社

ビジネス英語(メール編):納期遅延のクレームに使える例文・フレーズ【音声あり】

この記事では、商品の発送が遅れて届かないときに使える、英語フレーズや表現を紹介します。もしあなたが注文がした商品がとづかずにモヤモヤしているなら本文で紹介する英文が役立ちます。

関連記事→【納期前倒し・後倒しの例文

納期遅延で使える英語フレーズ

メールの書き出し~注文のキャンセルまで使える例文・フレーズを紹介します。

書き出しと通知

I ordered cosmetics one month ago.
一ヶ月前に化粧品を注文しました。

My ordering number (or PO number) is XXX.
注文番号はXXXです。

納期遅延への不満

Would you make a shipment for my goods?
商品は発送されましたでしょうか?

This is evidence e-mailed me last month.
これが証拠となる先月のメールです。

The ETA date you confirmed has already passed.
約束していた到着日は過ぎています。

You guarantee the goods will arrive at the end of Oct at least, right?
遅くとも10月末までに届くと約束していましたよね?

関連記事→【災害で荷物が遅れたら

対応策を問う

Do you know when my goods arrive?
いつ商品が届くか分かりますか?

Would you confirm when my goods arrive?
いつ商品が届くか調べて教えて下さい。

What is the delivery status of my goods?
配送状況はどうなっていますか?

Which forwarder did you arrange?
配送業者はどこを手配しましたか?

Why are you delay so much?
どうしてこんなに遅れているんですか?

What is the reason for this delay?
遅れの原因はなんですか?

関連記事→【ASAP以外で督促を表現

キャンセルを依頼する

I want to make a cancellation if the goods don’t arrive within a week.
1週間以内に届かないなら商品をキャンセルます。

How much is the cancellation fee?
キャンセル代金はいくらですか?

Cancellation fee is not reasonable by seeing this situation.
キャンセル代を払うのはこの状況から見て常識的とは言えない。

具体例:納期遅延の英語メール

それでは上記の例文などを交えて、具体的なメールを書いてみましょう。

納期遅延で商品が届かない!

To whom it may concern, (or Dear Mr. XXX,)
ご担当者様(名前が分かるなら~様と書く)

I’m writing this e-mail in order to clarify the delivery schedule of ordering number X.
このたびは注文した製品(注文番号X)の納期の件で問い合わせさせて頂きました。

The cosmetics which was ordered on Oct/1st have not been delivered yet even though today is the middle of Nov.
10月1日に注文した化粧品ですが、11月の中旬になってもまだ届いておりません。

I heard that I can get it until the end of Oct at least. Attached e-mail is evidence from your company.
当初の話では、10月末までに遅くとも商品は届くという連絡を受けていました。添付のファイルがその証拠です。

Would you investigate when I can get my cosmetics and get back to me soon?
いつ商品が届くのか、調べてすぐに教えてもらえませんでしょうか?

Sorry to say that I want to cancel the order if I cannot get it within one week.
あと一週間以内に届かないならキャンセルしたく思います。

Yours sincerely,
Kaori
何卒、宜しくお願い致します。かおり


状況に応じて文章を変えて使ってみてください。

商品やサービスに関してクレームする英語を学習したい方はこちらの記事も参考になります。 
ビジネス英語(メール編):商品・サービスへのクレームで使える例文やフレーズ